A shout woke me in the middle of the night:
German is not something one wants to hear at 3 am.
As I burst into her beadroom, afraid she’d had a stroke,
She turned to me and smiled,
“It was my mother telling me to get up and go to school,”
A school where, eighty years ago, they beat the language out
With the sharp edge of a ruler.
But now, in the night
All sorts of things are coming back:
Her mother, fifty years gone,
And grandpa, twenty;
The german language isn’t the only thing resurfacing
As grandma is submerged.
Now, she sleeps more than she wakes,
And the dead seem more real than the living.
This slow passage towards death
Is not as clean cut as I imagined:
The wall between worlds is but
A weakly built fense,
Which we might peak though, from time to time.
I grow more used to death, I think,
Our permanent house guest
He joins us at lunch and then peanuckle, hearts,
Watches with interest the evening news.
He’s everyone’s mutual friend, I think,
Growing closer by the second.


